Courrier du 5 février 1995

Date: Sat, 4 Feb 95 23:59 EST
From: "Vinton G. Cerf" (0001050002@mcimail.com)
To: bruno mannoni (mannoni@culture.fr)
Subject: Cave Paintings

Dear M. Mannoni,

I wanted to tell you that the Ardeche cave paintings are one
of the most exciting discoveries in recent history and having
them available on the Internet is WONDERFUL.

I recently offered a lecture at the Smithsonian Institution
here in Washington, DC and offered a live tour of the Internet.
Your Web-site was an important stop on our journey, and I
have printed the pages for my son's French class in high school.

Thank you and the Ministry of Culture for taking the time to
put these spectacular images on the net.

Vinton Cerf
President
Internet Society

Date: Sun, 5 Feb 1995 16:24:48 -0500
To: bottin@culture.fr
From: gallaire@InterLink.NET (Gaston Allaire)
Subject: Votre aide serait appreciée

Cher WebMaster, votre page sur la découverte de peintures paléolithiques
à Vallon-Pont-d'Arc fait fureur dans certains cercles américains.

Non seulement on découvre des oeuvres artistiques vieilles de plus de
18,000 ans mais il ne se passe que quelques semaines entre la découverte
et la dissémination mondiale via Internet de ces magnifiques images et du
texte les accompagnant.

Bravo! 

Je vous contacte au nom du Professeur Michael S. Hart, fondateur du Projet
Gutenberg. Fondé en 1971, le Projet Gutenberg vise à la propagation d'oeuvres
litéraires sur Internet sous forme ASCII lisibles par tous les types 
d'ordinateurs. 

Monsieur Hart est tellement emballé par votre page qu'il aimerait que 
l'information soit disponible aussi en anglais pour que le plus grand nombre
possible y ait accès et ce sur tous les continents.

N'étant qu'un néophyte sur Internet, je ne connais strictement rien en ce qui
a trait au droits d'auteur, etc... C'est pour cette raison que je vous 
contacte.  

Comment peut-on donner accès à tous les non-francophones (autrement que de
suivre un cours de francais)???

Serait-il possible de traduire votre page en anglais?
Peut-on publier votre page traduite en Amérique?

Personnellement, je trouve cela pénible de ne pouvoir accéder à la
connaissance à cause d'une barrière linguistique. J'en sais quelque chose
puisque je demeure au Québec oû 6,000,000 de francophones sont entourés de
plus de 300,000,000 d'anglophones.

Je sais que c'est un message un peu long et je vous suis gré de le lire.

Merci!

Gaston Allaire

wordwell@internet-eireann.ie (Nick Maxwell) sent the following
comment about le serveur WWW du ministere:

------------------------------------------------------------
We would like to reproduce photographs of Paleolithic Cave Paintingins in 
in 'Archaeology Ireland' magazine. C'est possible?

From: Ton Ouwehand (awo_ivv@euronet.nl)
Date: Sun, 05 Feb 95 14:07:14 -800
To: bottin@culture.fr

Compliments for your interesting article and photografs. Just a way to
prove the possiblities of Internet. Sharing knowledge.
Thanks,
Ton Ouwehand Netherlands

From: "Todd B. Hawley" (thaw@hopf.dnai.com)
Date: Sun, 05 Feb 95 17:46:51 -2400
To: bottin@culture.fr


Votre "WEB PAGE" c'est extraordinaire.  Merci, de San Francisco,
avec mes sentiments les plus honorees,
Todd B. Hawley
Founder,
International Space University
Strasbourg, FRA

cohen@logtech.com (Elie COHEN) sent the following
comment about le serveur WWW du ministere:

------------------------------------------------------------
Felicitations pour votre article et les photos.

Je suis Francais, et vous ecris de Dallas, Texas. Je trouve tres
de voir que le Ministere de la Culture publie en Francais. 
J'ai ete tres decu par la _TOTALE_ soumission d'Internet
a la langue americaine, y compris parmi les serveurs francais
auquel j'ai eu acces jusqu'ici.

J'adorerais trouver sur votre serveur, une liste d'autres serveurs
publiant aussi en Francais.

Le Ministere encourage-t-il les periodiques de la presse ecrite a publier
sur W3 ? Aux Etats-Unis, la presse ecrite est en tres grande partie
disponible sur le Net. Ils profitent au maximum de ce nouveau media, et
participent a la domination _ECRASANTE_ de la culture americaine sur
le reseau. C'est plutot inquetant pour la francophonie.

Un million d'encouragements. Et encore bravo.

Retours:


Date de création :

M. B.